The Wisdom of Isaac the Syrian

November 21, 2009

Peace, one and all…

I found some very profound and beautiful sayings/poetry attributed to the Christian saint Isaac of Nineveh (see here too).  As such, I wanted to share them with the wider world.  May Allah bless all who pass by.

 

Be at peace with your own soul
then heaven & earth will be at peace with you.

Enter eagerly into the treasure
house that is within you,

And you will see the things that are in heaven,
for there is but one single entry to them both.

The ladder that leads to the Kingdom
is hidden within your soul…

Dive into yourself and in your soul
and you will discover the stairsby which to ascend.
(Source)

And here are a couple of pithy sayings attributed to him:

Walk before God in simplicity, and not in subtleties of the mind. Simplicity brings faith; but subtle and intricate speculations bring conceit; and conceit brings withdrawal from God.

A small but persistent discipline is a great force; for a soft drop tailing persistently, hollows out hard rock.
(source)

Ma’as salama,
Abdur Rahman

 

 


al-Dawr al-A`la (2)

November 11, 2009

Peace, one and all…

bism

‘Admit me, O You who are the First and the Last, to the hidden domain of the unknowable, secret and encompassing treasure of As Allah wills!  There is no power save in Allah [Quran 18:39]‘


Sakinah

November 11, 2009

Peace, one and all…

ya-rahim.jpg

‘It is He Who sent down tranquility [literally sakinah] into the hearts of the believers, that they may add faith to their faith for to Allah belong the forces of the heavens and the earth; and Allah is full of Knowledge and Wisdom’
(Quran 48:4)


Mevlana and Me: Poetry, the Moment and Suhbah

November 10, 2009

Peace, one and all…

ya-hazreti-mevlana-hakk-dost.jpg

Reading is not a passive act, rather it is an active engagement with the written word, an unfolding relationship of minds and hearts.  As much as we draw meanings from the things we read, we also bring our own ideas and conceptions to bear upon them.  In a very real sense, to open a book is to open a conversation - with the author, with our own understandings of their intent and with the wider world.  Thus, as we read, we dialogue.

I like the idea of reading as conversation, for a number of reasons.  Firstly, it reminds me that reading is an inherently human act: it is something that people do (and in some sense, do together).  Secondly, it brings to mind an ethical dimension.  That is, as with conversations in the ‘real’ world, we should always be ready to credit our partner with the best of intentions.  In other words, we should strive to read fairly, letting the other speak for and as themselves.  To put it in more Islamic terms, we must read with adab, just as we should speak with adab.  [As adab is such an important topic, I have written about it elsewhere: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10)

Reading as conversation strikes me as profound for another reason.  When we talk with each other, our conversations are affected by our moods, our recent histories, our psychological constitutions.  That is, reading and conversation are intimately bound up with context, with time, with the moment.  On many occasions I have found myself utterly unable to understand a given text until, at a certain moment, something shifts and new meanings come into view.   In such moments, it feels as though I am actually hearing that text for the first time.

I find this particularly with religious texts, with texts that speak of things divine.  Perhaps this is why reading the Quran is, for me, so tied up with my inner life.  I often open the Quran at random, and strive to reflect on the first verse my eyes fall on.  The extent to which doing this speaks directly to any given situation has always surprised me.  This also relates to memorising the Quranic text itself (reading by the heart, so to speak).  Over the years, I have often tried to memorise particular chapters, only to fail again and again until the time was right. 

If this is true of religious scripture as such, it is also true of religious poetry.  Indeed, in many respects religious poetry is all about conveying a series of moments.  Reading such poetry also changes over time; on some occasions one meaning emerges, on other occasions quite different ones shine forth.  On one day a poem speaks to us with all the force of heaven, whilst on another day the same poem refuses to speak to us at all.

Mevlana Jalaluddin Rumi (God sanctify his noble soul) describes this relational quality of poetry in particularly evocative terms:

'My poetry is like the bread of Egypt
The day after, you cannot eat it.
Eat it while it is fresh,
Before the dust has settled on it' (Divan, p.394)

As this quote (and even a brief reading of this blog) demonstrates, I am particularly fond of Mevlana's poetry.  His poetry (and indeed his prose writings) have an inspiring effect upon me - they lift me out of the limitations of my narrow self, drawing me onwards to some other place, to some other way of being.  In other words, poetry is also about relationship, about how we relate to the author.  That is, it is also necessary for me to declare my own allegiances.  I write as a lover of Mevlana, and as a broad member of the Sufi order that his teachings brought forth.  By reading his poetry, I seek to enter an intimate relationship with him, as one of teacher and pupil.  How we understand the exact nature of that relationship is perhaps less important.  On a personal note, whether this is viewed as a relationship between reader and author (or reader-interpreted meaning-author) or as a more metaphysical relationship feels less important than the connection it points towards.  That is, we are directed here towards companionship, with other people and thus with God:

'How can I understand the things around me
when my companion's light is not around me?
But Love demands that these words shall be spoken;
how can a mirror be without reflection?
Do you know why your mirror tells of nothing?
The rust has not been taken from its surface.
Reflect upon this story, my dear friends;
its meaning is the essence of our state' (Masnavi 1.32-35)

In one couplet, Mevlana forcefully expresses his idea of poetry as didactic relationship:

'Speech is a ship and meaning the sea.
Enter quickly, so that I may pilot the ship' (D 1518)

Although we might well read Mevlana's poetry as literature (and profit a great deal thereby), this couplet suggests that this poetry is a vehicle, a means of travel.  Reading poetry is thus an act of companionship - or suhbah in Arabic (sohbet in Turkish).  This is why it is necessary to eat a poem 'before the dust has settled on it'.  'Eating' what our host puts before us is a part of good manners (adab).  In other words, Mevlana's poetry is written from and thus for a particular moment; although the content of that moment may change, it is still fundamentally about the connection inspired by it.  Perhaps then, religious poetry does not exist merely for its aesthetic beauty, but for some other purpose.  Mevlana has this to say:

'What's poetry to me that I should boast of it?
I have another art, different from the poet's arts
Poetry is like a black cloud, I behind the veil like the moon.
Don't call the black cloud a shining moon in the sky' (Divan, p. 54)

Elsewhere, Mevlana famously compares poetry to tripe (Fihi ma Fihi 16).  On the face of it, this is a strange comment for the author of many thousands of beautiful couplets to make.  What are we to make of it?  What then is the purpose of Mevlana's poetry?  What is it for?

'Poetry is the water of life coming from
an interior knowledge.
Do not leave your soul devoid of it, so that it can
effectuate its deeds!'

Poetry is thus the outward expression of an inner knowledge, of esoteric ways of knowing.  It is, in these words, the very water of life itself, that which sustains us and gives our lives meaning. 

Mevlana's poetry is a vehicle for expressing and thus teaching, his vision of the spiritual life.  An important feature of his poetry is the use of metaphor.  Old metaphors are given new life, and new ones are brought into being - all for a purpose: communication and conversation.  In one couplet, he compares his words to angelic sustenance:

'My words are angels' food.  If I speak not, hungry angels
will say, 'Speak!  Why are you silent?' (D2838, 14)

Elsewhere, he speaks of the need to develop new eyes:

'The eye of sense-perception is only like the palm of the hand,
the palm of the hand cannot reach of all it [the elephant]‘ (3.1269)

It is perhaps natural for a poet to speak in metaphors, to speak in powerful symbols that say far more than they appear to.  In Mevlana’s case metaphor is also used because the reality he is trying to express is literally beyond words.  In one poignant couplet, Mevlana remarks thus:

‘It is because of God’s utter incomparability, that He has so many comparisons!’ (D 600)

Metaphorical language is also an important element of the teaching process.  New ideas are introduced in a gradual manner, as part of an ongoing didactic relationship. Symbols are also useful because they can convey ideas quickly, and are inherently exploratory: we have to discover much of the meaning ourselves:

‘As I have shown you a little, learn you the rest!
Travel away from your own habit and towards the habit and
disposition of God!’ (D214)

This may also help explain why Mevlana’s masnavi appears to take so many twists and turns.  Stories seem to break off in mid-flow, only to be re-introduced later on.  In other words, this confusion is only apparant.  In actual fact, the use and re-use of various symbols seems to really to be an attempt to get beyond all appearances – to penetrate the world behind the veil.  In Book One of the Masnavi, Mevlana tells a long story about Umar ibn al-Khattab (may God be pleased with him) and a Byzantine ambassador.  In the midst of the story comes a long digression on free will and predestination, Mevlana then interrupts this narrative, interjecting in the following instructive manner:

‘Commentary on ‘And He is with
you wherever you are’

So one more time we’ve come back to the tale
- when did we ever take our leave of it?

His gaol is if we come to ignorance,
and if we come to knowledge it’s His palace.

We’re drunk on Him if we succumb to sleep;
we’re in His hands if we remain awake.

If we should weep, we’re clouds of hypocrites,
and if we laugh, then we’re His lightning flash.

And we reflect His wrath in war and anger,
His love in peace and reconciliation.

Who are we in this convoluted world?
Like alef, what’s the point?  No point at all’
(Masnavi 1.1519-1524)

Mevlana’s poetry is thus about all things – every image, metaphor and symbol.  It is also about one thing – God, Reality, Truth – and our relationship with that one thing.  And therefore, to come into a relationship with Mevlana is, in some sense, to come into a deeper relationship with God:

‘Therefore every saint is God’s proof against men, whose rank and station are determined by the degree of their attachment to him.  If they act hostilely against him, they act hostilely against God; if they befriend him, they have made friendship with God.  ‘Whosoever sees him has seen Me; whosoever repairs to him has repaired to Me [based on a saying of Bayazid Bistami]‘ (Fihi Ma Fihi, Discourse 16)

And elsewhere, Mevlana has this to say:

‘So, a teacher is teaching a child how to write.  When he comes to writing a whole line, the child writes a line and shows it to the teacher.  In the teacher’s eyes that is all wrong and bad.  The teacher speaks to the child kindly and cajolingly: ‘That is all very good, and you have written well.  Bravo, bravo!  Only this letter you have written badly, this is how it ought to be.  That letter too you have written badly’.  The teacher calls bad a few letters out of that line, and shows the child how they ought to be written; the rest he praises, so that the child may not lose heart.  The child’s weakness gathers strength from that approval, and so gradually he is taught and assisted on his way’ (Fihi ma fihi discourse 31)

And in closing, I would like to leave the last word to Mevlana:

‘The saints are like that.  They have died before physical death and have taken on the status of door and wall.  Not so much as a hair’s tip of separate existence has remained in them.  In the hands of Omnipotence they are as a shield: the movement of the shield proceeds not from the shield.  This is the meaning of the statement ‘I am the Truth’ (ana al-Haqq): the shield says, ‘I am not there at all, the movement proceeds from the Hand of God’.  Regard such a shield as God, and do not use violence against God; for those who rain blows against such a shield have declared war against God and ranged themselves against God’ (Fihi ma fihi, discourse 16)

Wa akhiru da’wana an il hamdu lillahi rabbil alameen

Ma’as salama,
Abdur Rahman


Imagine this for your Instruction

November 5, 2009

Peace, one and all…

destar.jpg

‘When Satan said, ‘You led me into sin’,
the vicious demon hid his shameful deed.

But Adam said, ‘O Lord we’ve wronged ourselves’.
He was not blind, as we are, to God’s action.

Respectfully he hid it in the sin;
with sin upon his head he ate the fruit.

When he repented, God addressed him: ‘Adam!
Have I created sin and toil in you?

Was that not My decree and My command?
Why did you hide it at the time of pardon?’

‘I was reluctant to forgo respect’.
He said, ‘I’ve shown the same regard for you’.

For he who shows respect shall have it shown him,
and he who brings the sugar eats sweet cake.

For whom are ‘the good women’ meant?  For
‘good men’.
Be good to friends; annoy them at your peril!

Dear heart, imagine this for your instruction:
know how compulsion differs from free will’.

(Mevlana, Masnavi 1.1498-1506, trans. A. Williams)


Put Off Your Old Nature

November 3, 2009

Peace, one and all…

quddus.jpg

I recently found myself watching the Catholic TV channel, EWTN, and as Allah willed, I tuned in to a discussion of the book of Ephesians.  In particular, the presenter (an elderly priest) was discussing Ephesians 4:22-25:

‘Put off your old nature which belongs to your former manner of life and is corrupt through deceitful lusts, and be renewed in the spirit of your minds, and put on the new nature, created after the likeness of God in true righteousness and holiness’.

This passage hit me like a thunderbolt, as if it were speaking directly to me, as though were in all truth the very voice of God moving in the deep waters of my soul.  ‘I hear and obey’ is the only possible response in such situations, ‘Here I am at Your service’ (labbayk Allahumma labbayk).

A number of sayings of Imam Ali (may God ennoble his countenance) that I had then been reading feel relevant, and hence I wanted to share them here.  The Imam is reported to have said:

‘He who is lowly in poverty is great in God’s sight’

And again:

‘He who is without knowledge [literally adab] is without merit’

And finally:

‘With sincerity, a man can reach the stations of the great’

May God always open me, and may all who pass by be blessed.

Ma’as salama,
Abdur Rahman


Devotion and Conceit

November 1, 2009

Peace, one and all…

jafar-al-sadiq-and-hassan.jpg

Imam Ja`far al-Sadiq (may God sanctify his noble soul) is reported to have said:

‘Every sin that begins in fear and ends in repentance brings God’s servant to Him.  Every devotion that begins in faith and ends in conceit drives God’s servant away from Him.  To be devout with conceit is to sin, and to sin with repentance is to be devout’


Profound Simplicity

October 21, 2009

Peace, one and all…

yahazrat-emaulana

Trees standing row by row before an early autumn sun,
as worshippers behind a heavenly imam,
as disciples of a beloved teacher and friend.

They stand beneath both rain and sun,
taking nourishment in each new moment,
from every source and from every direction.

Unafraid, they partake of the oneness of growth,
complaining neither of burning heat
nor of bitter cold.

The wisdom of a tree is profundly simple:
a guide is only that which leads us forth;
a silsila* is all that connects us to God once more.

Abdur Rahman, 21st October 2009

* – the iniatic chain of teachers in a Sufi order


Sare Nabian Da Nabi

October 21, 2009

Peace, one and all…

dervishes-dancing-10.jpg

Here is a beautiful rendition of one of my favourite qawwals, Sare Nabian Da Nabi by Ustadh Nusrat Fateh Ali Khan.  It is a beautiful song in praise of the Prophet (alaihi al-salatu wa al-salam).  Many thanks to brother Masud Khan for sending me the link.

Part 1

Part 2

And, as a bonus track, here’s another qawwal I really enjoy, this time by Aziz Mian.  It is entitled ‘Ye Hai Maikada’.

Aziz Mian: Ye Hai Maikada

May all who pass by be blessed.

Ma’as salama,
Abdur Rahman


al-Dawr al-A`la

October 20, 2009

Peace, one and all…

375px-bismillah

A few months ago I purchased a copy of Suha Taji-Farouki’s translation of Ibn Arabi’s prayer al-Dawr al-A`la (also known as the Hizb al-Wiqaya).  It is a beautiful prayer for spiritual growth and protection.  As such, in the coming weeks and months, I wanted to share it with you.

Enjoy and may all who pass by be blessed, now and always…

In the Name of Allah, the All-Compassionate, the Most Merciful

O Allah!  O You who are the Ever-Living, the Self-Subsisting!  In You I establish my protection: shelter me with the shielding, protective sufficiency and safeguarding, the reality and proof, the stronghold and security of In the Name of Allah
(al-Dawr al-A`la 1)

Ma’as salama,
Abdur Rahman


Life’s Strange and Wonderful Dance

October 10, 2009

Peace, one and all…

hpim0475

Life exists beyond us, out there in the world, just waiting to be seen and felt and tasted.  Life exists beyond description, beyond our ability to capture and define through words.  And though we might name the stars, glorying in their light, still they exist beyond us.  They have their own life; they have their own purpose.

As above, so below.  Thus, we are our own stars of life and meaning.  Others might, for a time, glory in the light we send forth but we too have our own meanings, our own destinies, our own lives.  As I am slowly discovering, a truly human being participates in that life, adding to it the unique joy of their living soul.

Life thus exists within us.  The same force that moves the stars, moves within us.  The same song that causes leaves to dance upon the wind, calls out to us too, inviting us to life’s strange and wonderful dance once more.

Ma’as salama,
Abdur Rahman


Two Beautiful Qawwals

October 7, 2009

Peace, one and all…

destar.jpg

I wanted to share two beautiful qawwals with you.  Enjoy and may Allah bless all who pass by…

Nusrat Fateh Ali Khan: Man Kunto Mawla

Badar Miandad Khan: Sakhi Laal Qalandar Jhoole Lal

Ma’as salama,
Abdur Rahman


Jawshan al-Kabir

October 7, 2009

Peace, one and all…

rahman.jpg

Jawshan al-Kabir is a prayer ascribed to the Prophet (alaihi al-salatu wa al-salam).  It is both profound and beautiful.  I wanted to share it with you here.  May it heal, restore and protect all who pass by.

Part 1

Part 2

Part 3

Part 4

Part 5

Part 6

Ma’as salama,
Abdur Rahman


Its Full Right

October 5, 2009

Peace, one and all…

hpim0830

Abu Sa`id ibn Abi al-Khayr relates a profound saying from Junayd al-Baghdadi (may God sanctify both their souls):

‘You will not catch a whiff of God’s Oneness, as long as He has some right over you which you have not fulfilled.  For this affair demands its full right’

Ma’as salama,
Abdur Rahman


Except that which Binds

October 2, 2009

Peace, one and all…

11-mar-06-seasky

Except that which Binds

Beloved, let me forget every tie
except that which binds me
to Your door.

Dissolve my every bond
except those which hold me
before the light of Your face.

Untie every knot
and lift every anchor.
Cast me adrift on the seas of Your love.

You are the light
and the Ocean wide.
Your door is my connection, my guidance, my hope.

 Abdur Rahman, September 2009


A Prayer of Opening

October 2, 2009

Peace, one and all…

bism

Bismillah al-Rahman al-Rahim.  In the Name of God, Most Gracious, Most Merciful.  Today marks the beginning of my teaching for this academic year.  I would like to take this opportunity to thank my new students for their interest in the course.  May God bless our class and your learning.  I ask for your forgiveness at the outset for the mistakes I am sure I will make along the way.

The Rose Prayer of the Mevlevi Sufi Order captures exactly what I would like to say:

‘May this moment be blessed.  May goodness be opened and may evil be dispelled.  May our humble plea be accepted in the Court of Honour; May the Most Glorious God purify and fill our hearts with the Light of His Greatest Name.  May the hearts of the lovers be opened.  By the breath of our master Mevlana, by the secret of Shams and Weled, by the holy light of Muhammad, by the generosity of Imam Ali, and the intercession of Muhammad, the unlettered prophet, mercy to all the worlds.  May we say Hu, Huuu…’

Wa akhiru da’wana an il hamdu lillahi rabbil alameen.

Ma’as salama,
Abdur Rahman


Water & Air, Day & Night

October 2, 2009

Peace, one and all…

 375px-bismillah

Water & Air, Day & Night

You are the thrill of water
on a day of fiery heat,
and You are the taste of air,
dancing joyfully upon the morning breeze.

You are the warmth of the sun,
after a night of cold anxiety
and yet, You are the night itself,
covering the world with veils of intimacy.

You are all these things,
and yet none of them.
O You Who are Gentle beyond all understanding
embrace us with Your mercy once more.

 Abdur Rahman September 2009


Eastern Skies

October 1, 2009

Peace, one and all…

7323_137257176007_581886007_3063139_1187828_n

Eastern Skies

Eastern skies dissolving
into gathering clouds of rain.
A storm wanders across the hills
above land hushed into silence.

A single cloud-parting remains,
a lingering hand of light
amidst the gloom,
like the last taste of summer.

Read the signs aright ibn al-sabil.
See the moment and know,
know the moment and live:
you yourself are those eastern skies.

Abdur Rahman, September 2009